File: /wordpress/plugins/akismet/5.7/akismet-is_IS.po
# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Icelandic
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 17:46:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: is\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n"
#: views/config.php:216
msgid "Privacy"
msgstr "Friðhelgi"
#: views/enter.php:10
msgid "Connect with API key"
msgstr "Tengja með API lykli"
#: views/setup-jetpack.php:69
msgid "Connect with Jetpack"
msgstr "Tengja með Jetpack"
#: views/setup.php:13
msgid "Eliminate spam from your site"
msgstr "Útilokaðu ruslpóst af vefnum þínum"
#: class.akismet-admin.php:1523
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep."
msgstr "Notað af milljónum, Akismet er hugsanlega besta leiðin í heiminum til þess að <strong>vernda bloggið þitt gegn amapóstum.</strong>. Búið er að stilla vefinn þinn og er hann nú varinn, jafnvel þegar þú sefur."
#: class.akismet-admin.php:1525
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key."
msgstr "Notað af milljónum, Akismet er hugsanlega besta leiðin í heiminum til þess að <strong>vernda bloggið þitt gegn amapóstum.</strong>. Það ver vefinn þinn jafnvel á meðan þú sefur. Til þess að hefjast handa, farðu einfaldlega á <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">Akismet stillinga-síðuna þína</a> til að setja upp API lykilinn þinn."
#: views/notice.php:26
msgid "Set up your Akismet account"
msgstr "Setja upp Akismet reikninginn þinn"
#: views/config.php:35
msgid "Statistics"
msgstr "Tölfræði"
#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1390
msgid "%s comment was caught as spam."
msgid_plural "%s comments were caught as spam."
msgstr[0] "%s athugasemd gripin sem amapóstur."
msgstr[1] "%s athugasemdir gripnar sem amapóstar."
#: class.akismet-admin.php:1387
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "Engar athugasemdir voru gripnar sem amapóstur."
#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1383
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "Akismet fór yfir %s athugasemd."
msgstr[1] "Akismet fór yfir %s athugasemdir."
#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:42
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "Gat ekki tengst Akismet."
#: class.akismet.php:1126
msgid "Comment not found."
msgstr "Athugasemd fannst ekki."
#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:82
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "Yfirfór %d athugasemd."
msgstr[1] "Yfirfór %d athugasemdir."
#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d athugasemd færð í ruslið."
msgstr[1] "%d athugasemdir færðar í ruslið."
#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:89
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "%d athugasemd var ekki hægt að yfirfara."
msgstr[1] "%d athugasemdir var ekki hægt að yfirfara."
#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "Athugasemd #%d er rusl."
#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "Athugasemd #%d er ekki rusl."
#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:45
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "Ekki var hægt að yfirfara athugasemd #%d."
#. translators: %s: number of spam missed by Akismet
#: views/config.php:62
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s amapóstur slapp í gegn"
msgstr[1] "%s amapóstar sluppu í gegn"
#. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet
#: views/config.php:64
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s rangt jákvætt"
msgstr[1] "%s röng jákvæð"
#: views/notice.php:139
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "Akismet áskriftinni þinni hefur verið sagt upp."
#: views/notice.php:150
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "Akismet áskriftinni þinni hefur verið frestað."
#: views/notice.php:183
msgid "You don’t have an Akismet plan."
msgstr "Þú ert ekki með Akismet áskrift."
#: class.akismet-admin.php:249 class.akismet-admin.php:287
#: class.akismet-admin.php:299
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet síar út ruslpósta, svo þú getir einbeitt þér að mikilvægari hlutum."
#. translators: %s: Number of minutes.
#: class.akismet-admin.php:1286
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "Akismet hefur sparað þér %d mínútu!"
msgstr[1] "Akismet hefur sparað þér %d mínútur!"
#. translators: %s: Number of hours.
#: class.akismet-admin.php:1283
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "Akismet hefur sparað þér %d klukkutíma!"
msgstr[1] "Akismet hefur sparað þér %d klukkutíma!"
#. translators: %s: Number of days.
#: class.akismet-admin.php:1280
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "Akismet hefur sparað þér %s dag!"
msgstr[1] "Akismet hefur sparað þér %s daga!"
#: views/notice.php:247
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "Ekki var hægt að staðfesta lykilinn sem þú gafst upp."
#: class.akismet-admin.php:762
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Tilkynnt var að þessi athugasemd væri ekki amapóstur."
#: views/config.php:127
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Tímabundið óvirkt."
#: views/config.php:122
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Vefþjónninn þinn getur ekki framkvæmt SSL fyrirspurnir; hafðu samband við hýsingaraðila og óskaðu eftir því að stuðningur við SSL fyrirspurnir verði virkjaður."
#: views/config.php:131
msgid "All systems functional."
msgstr "Öll kerfi virka eðlilega."
#: views/config.php:130
msgid "Enabled."
msgstr "Virkt."
#: views/config.php:128
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet lenti í vandræðum með SSL fyrirspurn og slökkti á þeim tímabundið. Það mun nýta SSL fyrir fyrirspurnir aftur mjög fljótlega."
#: views/config.php:121
msgid "Disabled."
msgstr "Óvirkt."
#: class.akismet-admin.php:754
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Þessi athugasemd hefur verið tilkynnt sem amapóstur."
#: class.akismet-admin.php:727
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet endurskoðaði og greip þessa athugasemd sem amapóst."
#: class.akismet-admin.php:730
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet greip þessa athugasemd sem amapóst."
#: class.akismet-admin.php:733
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Akismet endurmat og vottaði þessa athugasemd."
#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:752
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s tilkynnti þessa athugasemd sem amapóst."
#: class.akismet-admin.php:736
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Akismet vottaði þessa athugasemd."
#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:774
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Akismet gat ekki metið þessa athugasemd (svar: %s) en gerir sjálfkrafa aðra tilraun síðar."
#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:760
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s tilkynnti að þessi athugasemd væri ekki amapóstur."
#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:782
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Akismet gat ekki endurskoðað þessa athugasemd (svar: %s)."
#. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or
#. 'approved') denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:817
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s breytti stöðu athugasemdar í %2$s."
#. translators: The Akismet configuration page URL.
#: class.akismet-admin.php:1148
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Vinsamlegast farðu yfir <a href=\"%s\">Akismet stillingarnar</a> og hafðu samband við hýsingaraðilann þinn ef vandamálið hverfur ekki."
#: views/notice.php:37
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Einhverjar athugasemdir hafa ekki verið yfirfarnar með tilliti til ruslpósts af Akismet. Þær eru geymdar tímabundið í ritskoðun og verða fljótlega endurskoðaðar sjálfvirkt."
#: views/config.php:310
msgid "Cancelled"
msgstr "Hætt við"
#: views/config.php:314
msgid "Missing"
msgstr "Vantar"
#: views/config.php:312
msgid "Suspended"
msgstr "Frestað"
#: views/config.php:318
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
#: class.akismet-admin.php:312
msgid "Strictness"
msgstr "Hversu strangt"
#: class.akismet-admin.php:312
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Veldu annaðhvort að eyða sjálfkrafa verstu amapóstunum eða ávallt flytja þá í amapósts-möppuna."
#: views/config.php:175
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Fjarlægja hljóðlega verstu og þrautseigustu amapóstana þannig að ég sjái þá aldrei."
#: views/config.php:183
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Ávallt flytja amapósta í amapósts-möppuna til skoðunar."
#: class.akismet-admin.php:311 views/config.php:141
msgid "Comments"
msgstr "Athugasemdir"
#: views/notice.php:112
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Netaðgerðir óvirkar."
#: views/notice.php:36 views/notice.php:46
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet hefur orðið vart við vandamál."
#: views/notice.php:341
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Hafa samband við þjónustuver Akismet"
#: views/notice.php:225
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Lykillinn virðist ógildur. Athugaðu hann aftur."
#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Handskráðu API lykil"
#: class.akismet-admin.php:649
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Bíð eftir amapóstsskimun"
#: class.akismet-widget.php:20
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Akismet aukahlutur"
#: class.akismet-widget.php:21
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Birta fjölda amapóstsendinga sem Akismet hefur stöðvað"
#. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by
#. Akismet.
#: class.akismet-widget.php:146
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s amapóstur</strong> stöðvaður af <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s amapóstar</strong> stöðvaðir af <strong>Akismet</strong>"
#: class.akismet-admin.php:152 class.akismet-admin.php:307
#: class.akismet-admin.php:858 views/config.php:88
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
#: class.akismet-admin.php:342
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Er nokkuð að svindla ?"
#: class.akismet-admin.php:653
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Merkt sem amapóstur af Akismet"
#: class.akismet-admin.php:677
msgid "History"
msgstr "Saga"
#: class.akismet-admin.php:423
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Amapóstar"
#: class.akismet-admin.php:655
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Hreinsað af Akismet"
#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:703
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s samþykkt"
msgstr[1] "%s samþykkt"
#: class.akismet-admin.php:766
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet veiddi þessa athugasemd sem amapóst á meðan sjálfvirkar endurtöku."
#. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved')
#. denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:811
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Staða amapósts var breytt í %s"
#: class.akismet-admin.php:769
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet samþykkti þessa athugasemd gegnum sjálfvirka yfirferð."
#: class.akismet-admin.php:677 class.akismet-admin.php:685
msgid "View comment history"
msgstr "Skoða sögu ummæla"
#: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1540
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:661
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Merkt sem amapóstur af %s"
#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:664
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Amapóstmerking fjarlægð af %s"
#: class.akismet-widget.php:34 class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Amapóstur hindraður"
#: class.akismet-admin.php:333
msgid "For more information:"
msgstr "Fyrir meiri upplýsingar:"
#: class.akismet-widget.php:39
msgid "Title:"
msgstr "Heiti:"
#: class.akismet-admin.php:298 class.akismet-admin.php:309
#: class.akismet-admin.php:322
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet-stillingar"
#: class.akismet-admin.php:286
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet-tölfræði"
#: class.akismet-admin.php:537
msgid "Check for Spam"
msgstr "Leita að amapósti"
#. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3
#. days" returned by the function human_time_diff().
#: class.akismet-admin.php:831
msgid "%s ago"
msgstr "%s"
#. translators: %s: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:474
msgid "There’s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Það er ekkert í <a href='%s'>ruslbiðröðinni</a> í augnablikinu."
#. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:463
msgid "There’s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Það er <a href=\"%2$s\">%1$s athugasemd</a> í ruslbiðröðinni í augnablikinu."
msgstr[1] "Það eru <a href=\"%2$s\">%1$s athugasemdir</a> í ruslbiðröðinni í augnablikinu."
#: class.akismet-admin.php:324
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Staða áskriftar - virk, sagt upp eða frestuð"
#. translators: %s: Akismet website URL.
#: class.akismet-admin.php:455
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> kemur í veg fyrir að rusl komist í bloggið þitt."
#: class.akismet-admin.php:288
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "Á þessari síðu getur þú séð tölfræði um ruslsíuna á vefnum þínum."
#. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL.
#: class.akismet.php:2095
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Vinsamlegast <a href=\"%1$s\">uppfærðu WordPress</a> í nýjustu útgáfu, eða <a href=\"%2$s\">færðu Akismet niður í útgáfu 2.4 af viðbótinni</a>."
#: class.akismet-admin.php:274
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Afritaðu og límdu API lykilinn inn í textareitinn."
#: views/config.php:52
msgid "All time"
msgstr "Frá upphafi"
#: views/config.php:47
msgid "Past six months"
msgstr "Síðustu sex mánuðir"
#: class.akismet-admin.php:310
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Slá inn/fjarlægja API lykil"
#: class.akismet-admin.php:311
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Birta fjölda samþykktra athugasemda við hlið hvers höfundar á yfirlitssíðu athugasemda."
#: class.akismet-admin.php:323
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Akismet áskriftarleiðir"
#: class.akismet-admin.php:1276
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Það tekur tíma að hreinsa út amapóst."
#: class.akismet-admin.php:275
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Smelltu á Nota þennan lykil hnappinn."
#: class.akismet-admin.php:269
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Sláðu inn API lykill"
#: class.akismet-admin.php:260
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Þú þarft að slá inn API lykil til að virkja Akismet þjónustuna fyrir vefinn þinn."
#: class.akismet-admin.php:257
msgid "New to Akismet"
msgstr "Ókunnur Akismet"
#: class.akismet-admin.php:246 class.akismet-admin.php:284
#: class.akismet-admin.php:296
msgid "Overview"
msgstr "Yfirlit"
#: class.akismet-admin.php:214
msgid "Re-adding..."
msgstr "Bæti aftur við..."
#: class.akismet-admin.php:212
msgid "URL removed"
msgstr "URL fjarlægt"
#: class.akismet-admin.php:211
msgid "Removing..."
msgstr "Fjarlægi..."
#: class.akismet-admin.php:210
msgid "Remove this URL"
msgstr "Fjarlægja þetta URL"
#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments.
#: class.akismet-admin.php:444
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> hefur þegar varið vef þinn fyrir %2$s amapósti."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> hefur þegar varið vef þinn fyrir %2$s amapóstum."
#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam
#. comments.
#: class.akismet-admin.php:427
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> hefur varið vefinn þinn gegn <a href=\"%2$s\">%3$s rusl athugasemd</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> hefur varið vefinn þinn gegn <a href=\"%2$s\">%3$s rusl athugasemdum</a>."
#: class.akismet-admin.php:336
msgid "Akismet Support"
msgstr "Akismet þjónustuver"
#: views/config.php:339
msgid "Change"
msgstr "Breyta"
#: class.akismet-admin.php:213
msgid "(undo)"
msgstr "(afturkalla)"
#: class.akismet-admin.php:248 class.akismet-admin.php:259
#: class.akismet-admin.php:271
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Akismet uppsetning"
#: class.akismet-admin.php:272
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Ef þú átt API lykil nú þegar"
#: class.akismet-admin.php:310
msgid "API Key"
msgstr "API lykill"
#: class.akismet-admin.php:320 views/config.php:297
msgid "Account"
msgstr "Aðgangur"
#: class.akismet-admin.php:323
msgid "Subscription Type"
msgstr "Tegund áskriftar"
#: class.akismet-admin.php:324 views/config.php:306
msgid "Status"
msgstr "Staða"
#: class.akismet-admin.php:335
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Akismet Spurt og Svarað"
#: views/config.php:57
msgid "Accuracy"
msgstr "Nákvæmni"
#: views/config.php:190
msgid "Note:"
msgstr "Athugið:"
#: views/config.php:278
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Aftengja þennan aðgang"
#: views/config.php:339
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppfæra"
#: views/notice.php:172
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "Það kom upp vandamál með lykilinn þinn."
#: class.akismet-admin.php:250
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "Á þessari síðu getur þú sett upp Akismet viðbótina."
#. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'.
#: class.akismet-admin.php:262
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Nýskráðu þig fyrir reikningi á %s til þess að fá API lykil."
#: views/config.php:49 views/config.php:54
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Amapóstur stoppaður"
msgstr[1] "Amapóstar stoppaðir"
#. Plugin URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"
#. Author URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
#: class.akismet-admin.php:103
msgid "Comment History"
msgstr "Saga ummæla"