HEX
Server: nginx
System: Linux pool195-106-36.bur.atomicsites.net 6.12.57+deb12-amd64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Debian 6.12.57-1~bpo12+1 (2025-11-17) x86_64
User: (0)
PHP: 8.3.32
Disabled: pcntl_fork
Upload Files
File: /wordpress/plugins/akismet/latest/akismet-da_DK.po
# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Danish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-09 06:00:15+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: da_DK\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n"

#: views/setup.php:71
msgid "Get started"
msgstr "Kom i gang"

#. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" .
#: views/compatible-plugins.php:61
msgid "%s logo"
msgstr "%s logo"

#: views/compatible-plugins.php:111
msgid "Show less"
msgstr "Vis færre"

#: views/compatible-plugins.php:13
msgid "Compatible plugins"
msgstr "Kompatible plugins"

#: views/config.php:99 views/enter.php:9
msgid "API key"
msgstr "API-nøgle"

#. Author of the plugin
#: akismet.php
msgid "Automattic - Anti-spam Team"
msgstr "Automattic - Anti-spam Team"

#. translators: %1$s is a human-readable time difference, like "3 hours ago",
#. and %2$s is an already-translated phrase describing how a comment's status
#. changed, like "This comment was reported as spam."
#: class.akismet-admin.php:835
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"

#: views/get.php:31
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(åbner i en ny fane)"

#. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like
#. "Akismet Business" or "Akismet Enterprise" .
#: views/notice.php:359
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Opgrader til %s"

#: views/enter.php:7
msgid "Enter your API key"
msgstr "Indtast din API-nøgle"

#: class.akismet-cli.php:135
msgid "API key must be set to fetch stats."
msgstr "API-nøglen skal indstilles for at kunne hente statistik."

#: class.akismet-cli.php:161
msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again."
msgstr "I øjeblikket ikke muligt at hente statistik. Prøv venligst igen."

#: class.akismet-cli.php:167
msgid "Stats response could not be decoded."
msgstr "Statistikkens respons kunne ikke afkodes."

#: views/config.php:221
msgid "Akismet privacy notice"
msgstr "Akismet privatlivsbesked"

#: views/config.php:216
msgid "Privacy"
msgstr "Privatliv"

#. translators: %s: Akismet privacy URL
#: class.akismet.php:2280
msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed.</a>"
msgstr "Dette site anvender Akismet til at reducere spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Læs om hvordan din kommentar bliver behandlet</a>."

#: class.akismet-admin.php:108
msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet Anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)."
msgstr "Vi indsamler informationer om besøgende som kommenterer på websteder der bruger vores Akismet anti-spam service. Informationen som vi indsamler afhænger af hvordan brugeren sætter Akismet op på webstedet, men typisk inkluderer det kommentatorens IP adresse, bruger agent, henviser, og websteds URL (sammen med anden information direkte tilføjet af kommentatoren, så som dennes navn, brugernavn, email adresse og selve kommentaren)."

#: views/config.php:235
msgid "Do not display privacy notice."
msgstr "Vi ikke privatlivsbesked."

#: views/config.php:227
msgid "Display a privacy notice under your comment forms."
msgstr "Vis en privatlivsbesked under dine kommentar formularer."

#: class.akismet.php:621
msgid "Comment discarded."
msgstr "Kommentar kasseret."

#: class.akismet-rest-api.php:65
msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Hvis sandt, vis antallet af godkendte kommentarer ved siden af hver kommentar-skribent på siden med listen over kommentarer."

#: class.akismet-rest-api.php:195
msgid "The value provided is not a valid and registered API key."
msgstr "Den indtastede værdi er ikke en gyldig og registreret API nøgle."

#: class.akismet-rest-api.php:211
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted."
msgstr "Dette websteds API-nøgle er indbygget og kan ikke slettes."

#: class.akismet-rest-api.php:189
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API."
msgstr "Dette websteds API-nøgle er indbygget og kan ikke ændres via API'en."

#: class.akismet-rest-api.php:89 class.akismet-rest-api.php:102
msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all"
msgstr "Tidsperioden for at hente statistik. Valgmuligheder: 60 dage, 6 måneder, alt"

#: class-akismet-connector.php:129 class.akismet-admin.php:159
#: class.akismet-admin.php:161
msgid "Akismet Anti-spam"
msgstr "Akismet Anti-spam"

#: views/setup-jetpack.php:69
msgid "Connect with Jetpack"
msgstr "Forbind med Jetpack"

#: views/notice.php:26
msgid "Set up your Akismet account"
msgstr "Indstil din Akismet konto"

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1390
msgid "%s comment was caught as spam."
msgid_plural "%s comments were caught as spam."
msgstr[0] "%s kommentar blev markeret som spam."
msgstr[1] "%s kommentarer blev markeret som spam."

#: class.akismet-admin.php:1387
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "Ingen kommentarer blev markeret som spam."

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1383
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "Akismet tjekkede %s kommentar."
msgstr[1] "Akismet tjekkede %s kommentarer."

#: views/config.php:35
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikker"

#: class.akismet.php:1126
msgid "Comment not found."
msgstr "Kommentar ikke fundet"

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:42
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "Forbindelse til Akismet fejlede."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:89
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "%d kommentar kunne ikke kontrolleres."
msgstr[1] "%d kommentarer kunne ikke kontrolleres."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d kommentar flyttet til Spam."
msgstr[1] "%d kommentarer flyttet til Spam."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:82
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "Behandlet %d kommentar."
msgstr[1] "Behandlet %d kommentarer."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:45
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "Kommentar #%d kunne ikke kontrolleres."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "Kommentar #%d er ikke spam."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "Kommentar #%d er spam."

#. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet
#: views/config.php:64
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s falsk positiv."
msgstr[1] "%s falske positiver."

#. translators: %s: number of spam missed by Akismet
#: views/config.php:62
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s uset spam."
msgstr[1] "%s uset spam."

#: views/notice.php:247
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "Den indtastede API-nøgle kunne ikke godkendes."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:253
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "Forbindelsen til akismet.com kunne ikke oprettes. Se venligst <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">vores vejledning om firewalls</a> og kontroller din serverkonfiguration."

#: class.akismet-admin.php:762
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Denne kommentar er blevet rapporteret som ikke spam."

#: views/config.php:128
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet stødte på et problem med en tidligere SSL-forespørgsel og har deaktiveret det midlertidigt. Det vil begynde at bruge SSL-forespørgsler igen om kort tid."

#: views/config.php:131
msgid "All systems functional."
msgstr "Alle systemer er funktionelle."

#: views/config.php:122
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Din webserver kan ikke foretage SSL-forespørgsler; kontakt din webudbyder og bed dem om at tilføje understøttelse for SSL-forespørgsler."

#: views/config.php:127
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Midlertidigt deaktiveret."

#: views/config.php:130
msgid "Enabled."
msgstr "Aktiveret."

#: views/config.php:121
msgid "Disabled."
msgstr "Deaktiveret."

#: views/config.php:118
msgid "SSL status"
msgstr "SSL-status"

#: class.akismet-admin.php:754
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Denne kommentar er blevet rapporteret som spam."

#: views/config.php:339
msgid "Change"
msgstr "Ændre"

#: views/config.php:286
msgid "Save changes"
msgstr "Gem ændringer"

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:752
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s rapporterede denne kommentar som spam."

#. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or
#. 'approved') denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:817
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s ændrede kommentarens status til %2$s."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:760
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s rapporterede denne kommentar som ikke spam."

#: class.akismet-admin.php:730
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet fangede denne kommentar som spam."

#: views/notice.php:37
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Nogle kommentarer er ikke blevet kontrolleret for spam af Akismet. De er midlertidigt blevet tilbageholdt til moderation og vil automatisk blive kontrolleret igen senere."

#. translators: The Akismet configuration page URL.
#: class.akismet-admin.php:1148
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Se venligst i din <a href=\"%s\">Akismet-konfiguration</a> og kontakt din webudbyder, hvis problemet fortsætter."

#: views/config.php:312
msgid "Suspended"
msgstr "Suspenderet"

#: views/config.php:314
msgid "Missing"
msgstr "Mangler"

#: views/config.php:318
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: views/config.php:310
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulleret"

#: views/config.php:316
msgid "No subscription found"
msgstr "Intet abonnement fundet"

#: class.akismet-admin.php:312
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Vælg enten at fjerne det værste spam automatisk, eller at lægge al spam i spam-mappen."

#: views/config.php:175
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Fjern diskret den værste og mest påtrængende spam, så jeg aldrig får den at se."

#: views/config.php:183
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Læg alt spam i Spam-mappen til senere gennemgang."

#: class.akismet-admin.php:312
msgid "Strictness"
msgstr "Strenghed"

#: class.akismet-admin.php:311 views/config.php:141
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: views/notice.php:225
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Din n&#248;gle er ugyldig. Dobbelttjek den."

#: views/notice.php:36 views/notice.php:46
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet har fundet et problem."

#: views/notice.php:112
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Netværksfunktioner er deaktiverede."

#. translators: The placeholder is an error code returned by Akismet.
#: views/notice.php:86
msgid "Akismet error code: %s"
msgstr "Akismet Fejlkode: %s"

#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Indtast en API-nøgle manuelt"

#: views/notice.php:341
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Kontakt Akismet support"

#: views/config.php:169
msgid "Akismet Anti-spam strictness"
msgstr "Akismet anti-spam strenghed"

#: class.akismet-admin.php:649
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Afventer spamkontrol"

#: class.akismet-widget.php:20
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Akismet Widget"

#: class.akismet-widget.php:21
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Vis antallet af spamkommentarer Akismet har fanget"

#. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by
#. Akismet.
#: class.akismet-widget.php:146
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blokeret af <strong>Akismet</strong>"

#: class.akismet-admin.php:152 class.akismet-admin.php:307
#: class.akismet-admin.php:858 views/config.php:88
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: class.akismet-admin.php:342
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Snyder du?"

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments.
#: class.akismet-admin.php:444
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har allerede beskyttet dit websted mod %2$s spam-kommentar. "
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har allerede beskyttet dit websted mod %2$s spam-kommentarer. "

#: class.akismet-admin.php:653
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Markeret som spam af Akismet"

#: class.akismet-admin.php:677
msgid "History"
msgstr "Historie"

#: class.akismet-admin.php:423
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: class.akismet-admin.php:655
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Godkendt af Akismet"

#: class.akismet-admin.php:766
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet fangede denne kommentar som spam ved et automatisk ekstra tjek."

#. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved')
#. denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:811
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Kommentarstatus blev ændret til %s"

#: class.akismet-admin.php:769
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Ved et automatisk ekstra tjek af denne kommentar, blev den godkendt af Akismet."

#: class.akismet-admin.php:677 class.akismet-admin.php:685
msgid "View comment history"
msgstr "Se kommentarhistorie"

#: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1540
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:661
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Markeret som spam af %s"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:664
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Markeret som ikke-spam af %s"

#: class.akismet-widget.php:34 class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Spam blokeret"

#: class.akismet-admin.php:333
msgid "For more information:"
msgstr "For mere information:"

#: class.akismet-widget.php:39
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: class.akismet-admin.php:298 class.akismet-admin.php:309
#: class.akismet-admin.php:322
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet-indstillinger"

#: class.akismet-admin.php:286
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet-statistik"

#: class.akismet-admin.php:537
msgid "Check for Spam"
msgstr "Tjek for spam"

#. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3
#. days" returned by the function human_time_diff().
#: class.akismet-admin.php:831
msgid "%s ago"
msgstr "%s siden"

#: class.akismet-admin.php:210
msgid "Remove this URL"
msgstr "Fjern denne URL"

#: class.akismet-admin.php:211
msgid "Removing..."
msgstr "Fjerner..."

#: class.akismet-admin.php:212
msgid "URL removed"
msgstr "URL fjernet"

#: class.akismet-admin.php:213
msgid "(undo)"
msgstr "(fortryd)"

#: class.akismet-admin.php:214
msgid "Re-adding..."
msgstr "Tilføjer igen"

#: class.akismet-admin.php:246 class.akismet-admin.php:284
#: class.akismet-admin.php:296
msgid "Overview"
msgstr "Overblik"

#: class.akismet-admin.php:248 class.akismet-admin.php:259
#: class.akismet-admin.php:271
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Akismet indstillinger"

#: class.akismet-admin.php:257
msgid "New to Akismet"
msgstr "Første gang med Akismet?"

#: views/config.php:47
msgid "Past six months"
msgstr "Sidste seks måneder"

#: views/config.php:49 views/config.php:54
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Spam blokeret"
msgstr[1] ""

#: views/config.php:52
msgid "All time"
msgstr "Alle tiders"

#: views/config.php:57
msgid "Accuracy"
msgstr "Nøjagtighed"

#: views/config.php:190
msgid "Note:"
msgstr "Note:"

#: views/config.php:278
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Afbryd denne konto"

#: views/config.php:324
msgid "Next billing date"
msgstr "Næste regningsdato"

#: views/config.php:339
msgid "Upgrade"
msgstr "Opgrader"

#: class.akismet-admin.php:260
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Du skal indtaste en API-nøgle for at aktivere Akismet-tjenesten på dit websted."

#: class.akismet-admin.php:269
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Indtast en API-nøgle"

#: class.akismet-admin.php:272
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Du har allerede en API-nøgle"

#: class.akismet-admin.php:274
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Kopier og indsæt API-nøglen i tekstfeltet."

#: class.akismet-admin.php:275
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Klik på Brug denne nøgle knappen."

#: class.akismet-admin.php:288
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "På denne side kan du se statistik for det spam, der er filtreret på dit websted."

#: class.akismet-admin.php:310
msgid "API Key"
msgstr "API-nøgle"

#: class.akismet-admin.php:310
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Indtast/fjern en API-nøgle."

#: views/config.php:156
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author."
msgstr "Vis antallet af godkendte kommentarer ved siden af hver kommentarforfatter"

#: class.akismet-admin.php:311
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Vis antallet af godkendte kommentarer ved siden af hver kommentarforfatter på siden med kommentarlisten."

#: class.akismet-admin.php:320 views/config.php:297
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: class.akismet-admin.php:323
msgid "Subscription Type"
msgstr "Abonnementstype"

#: class.akismet-admin.php:323
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Akismet abonnementet"

#: class.akismet-admin.php:324 views/config.php:306
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: class.akismet-admin.php:324
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Abonnementstatus - aktivt, opsagt eller sat i bero"

#: class.akismet-admin.php:335
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Akismet FAQ"

#: class.akismet-admin.php:336
msgid "Akismet Support"
msgstr "Akismet support"

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam
#. comments.
#: class.akismet-admin.php:427
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har beskyttet dit websted fra <a href=\"%2$s\">%3$s spam-kommentarer</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har beskyttet dit websted fra <a href=\"%2$s\">%3$s spam-kommentarer</a>."

#. translators: %s: Akismet website URL.
#: class.akismet-admin.php:455
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> forhindrer spam i at komme på din blog. "

#. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:463
msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Der er <a href=\"%2$s\">%1$s kommentarer</a> i din spam-kø lige nu."
msgstr[1] "Der er <a href=\"%2$s\">%1$s kommentarer</a> i din spam-kø lige nu."

#. translators: %s: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:474
msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Der er intet i din <a href='%s'>spam-kø</a> i øjeblikket."

#: class.akismet-admin.php:1276
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "At rense for spam tager tid."

#. translators: 1: Current Akismet version number, 2: Minimum WordPress version
#. number required.
#: class.akismet.php:2093
msgid "Akismet %1$s requires WordPress %2$s or higher."
msgstr "Akismet %s kræver WordPress %s eller højere."

#. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL.
#: class.akismet.php:2095
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Du skal venligst <a href=\"%1$s\">opgradere WordPress</a> til den nuværende version, eller <a href=\"%2$s\">nedgradere til version 2.4 af Akismet pluginet</a>."

#: views/notice.php:172
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "Der er et problem med din API-nøgle."

#: class.akismet-admin.php:250
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "På denne side kan du konfigurere Akismet-pluginet."

#. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'.
#: class.akismet-admin.php:262
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Opret en konto på %s for at få en API-nøgle."

#. Plugin URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"

#. Author URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"

#: class.akismet-admin.php:727
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet tjekkede denne kommentar igen, og markerede den som spam."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:132
msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>"
msgstr "Din firewall blokerer måske Akismet. Kontakt venligst din udbyder og henvis dem til <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">vores vejledning om firewalls</a>."

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:703
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s godkendt"
msgstr[1] "%s godkendte"

#: class.akismet-admin.php:103
msgid "Comment History"
msgstr "Kommentarhistorik"