HEX
Server: nginx
System: Linux pool195-106-36.bur.atomicsites.net 6.12.57+deb12-amd64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Debian 6.12.57-1~bpo12+1 (2025-11-17) x86_64
User: (0)
PHP: 8.3.32
Disabled: pcntl_fork
Upload Files
File: /wordpress/plugins/akismet/latest/akismet-nl_NL_formal.po
# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-12 17:48:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n"

#: views/setup.php:71
msgid "Get started"
msgstr "Aan de slag"

#: views/setup.php:60
msgid "Name your own price for personal sites. Businesses start on a paid plan."
msgstr "Noem uw eigen prijs voor persoonlijke sites. Bedrijven beginnen op een betaald abonnement."

#: views/setup.php:57
msgid "Flexible pricing"
msgstr "Flexibele prijzen"

#: views/setup.php:49
msgid "Seamlessly integrates with plugins like Elementor, Contact Form 7, Jetpack and WPForms."
msgstr "Integreert naadloos met plugins zoals Elementor, Contact Form 7, Jetpack en WPForms."

#: views/setup.php:46
msgid "Works with popular contact forms"
msgstr "Werkt met populaire contactformulieren"

#: views/setup.php:38
msgid "Akismet runs quietly in the background, saving you hours of manual moderation."
msgstr "Akismet draait stilletjes op de achtergrond en bespaart u uren aan handmatige moderatie."

#: views/setup.php:35
msgid "Zero effort"
msgstr "Nul inspanning"

#: views/setup.php:27
msgid "Learns from billions of spam signals across the web to stop junk before it reaches you."
msgstr "Leert van miljarden spam signalen op het web om troep tegen te houden voordat het u bereikt."

#: views/setup.php:24
msgid "Machine learning accuracy"
msgstr "Nauwkeurigheid bij machinaal leren"

#: views/setup.php:16
msgid "Protect your site from comment spam and contact form spam — automatically."
msgstr "Bescherm uw site tegen spam voor reacties en contactformulieren - Automatisch."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/setup-jetpack.php:83
msgid "Want to use a different account? <a href=\"%s\" class=\"akismet-external-link\">Visit akismet.com</a> to set it up and get your API key."
msgstr "Wilt u een ander account gebruiken? <a href=\"%s\" class=\"akismet-external-link\">Ga naar akismet.com</a> om deze in te stellen en uw API-sleutel te krijgen."

#: views/setup-jetpack.php:73
msgid "By connecting, we'll use your Jetpack account to activate Akismet on this site."
msgstr "Door verbinding te maken, zullen we uw Jetpack account gebruiken om Akismet op deze site te activeren."

#: views/setup-jetpack.php:62
msgid "Contact support"
msgstr "Contact opnemen met ondersteuning"

#: views/setup-jetpack.php:58
msgid "Your Akismet account appears to be suspended. This sometimes happens if there's a billing or verification issue. Please contact our support team so we can help you get it sorted."
msgstr "Uw Akismet account lijkt te zijn opgeschort. Dit gebeurt soms als er een facturerings- of verificatieprobleem is. Neem alstublieft contact op met ons ondersteuningsteam zodat we u kunnen helpen het probleem op te lossen."

#: views/setup-jetpack.php:49
msgid "Choose a plan on Akismet.com"
msgstr "Kies een abonnement op Akismet.com"

#: views/setup-jetpack.php:45
msgid "Your Jetpack account is connected, but it doesn't have an active Akismet subscription yet. To continue, please choose a plan on Akismet.com."
msgstr "Uw Jetpack account is verbonden, maar heeft nog geen actief Akismet abonnement. Kies alstublieft een abonnement op Akismet.com om verder te gaan."

#. translators: %s is the WordPress.com username
#: views/setup-jetpack.php:31
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Aangemeld als %s"

#: views/notice.php:353
msgid "Increase your limit"
msgstr "Verhoog uw limiet"

#. translators: The placeholder is the name of an Akismet subscription plan,
#. like "Akismet Pro" or "Akismet Business" .
#: views/notice.php:348
msgid "Add an %s subscription"
msgstr "Een %s abonnement toevoegen"

#: views/notice.php:306
msgid "Your Akismet usage has been over your plan&#8217;s limit for two consecutive months. Next month, we will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam."
msgstr "Uw Akismet gebruik is al twee opeenvolgende maanden hoger dan uw abonnement’s limiet. Volgende maand zullen we uw account beperken als u de limiet heeft bereikt. Verhoog uw limiet om ervoor te zorgen dat uw site beschermd blijft tegen spam."

#. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form.
#: views/notice.php:236
msgid "Please enter a new key or <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contact Akismet support</a>"
msgstr "Voer alstublieft een nieuwe sleutel in of <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">neem contact op met Akismet ondersteuning</a>"

#: views/notice.php:190 views/setup-jetpack.php:53
msgid "Once you've chosen a plan, return here to complete your setup."
msgstr "Nadat u een abonnement heeft gekozen, keert u hier terug om uw setup te voltooien."

#. translators: the placeholder is the URL to the Akismet pricing page.
#: views/notice.php:187
msgid "Please <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">choose a free or paid plan</a> so Akismet can protect your site from spam."
msgstr "<a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">kies alstublieft een gratis of betaald abonnement</a> zodat Akismet uw site kan beschermen tegen spam."

#. translators: the placeholder is a clickable URL to the Akismet account
#. upgrade page.
#: views/notice.php:165
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>"
msgstr "U kunt ons helpen spam te bestrijden en uw account te upgraden door <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">een symbolisch bedrag bij te dragen</a>"

#. translators: The placeholder is a URL.
#. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form.
#: views/notice.php:154 views/notice.php:176
msgid "Please contact <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "Neem alstublieft contact op met <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet ondersteuning</a> voor hulp."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:143
msgid "Please visit <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a> to purchase a new subscription."
msgstr "Ga alstublieft naar <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a> om een nieuw abonnement aan te schaffen."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:121
msgid "Please contact your web host or firewall administrator and give them <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet&#8217;s system requirements</a>"
msgstr "Neem alstublieft contact op met uw webhost of firewallbeheerder en geef ze <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">deze informatie over de systeemvereisten van Akismet’</a>"

#: views/notice.php:115
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP&#8217;s <code>gethostbynamel</code> function."
msgstr "Uw webhost of serverbeheerder heeft PHP’s <code>gethostbynamel</code> functie uitgeschakeld."

#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:93
msgid "For more information, see the <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">error documentation on akismet.com</a>"
msgstr "Raadpleeg voor meer informatie de fout documentatie over <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">op akismet.com</a>"

#. translators: The placeholder is a URL to the contact form.
#: views/notice.php:64
msgid "If you believe your site should not be classified as commercial, <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">please get in touch</a>"
msgstr "Als u denkt dat uw site niet geclassificeerd mag worden als commercieel, <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">neem alstublieft dan contact met ons op</a>"

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:58
msgid "Your current subscription is for <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">personal, non-commercial use</a>. Please upgrade your plan to continue using Akismet."
msgstr "Uw huidige abonnement is voor <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">persoonlijk, niet-commercieel gebruik</a>. Upgrade alstublieft uw abonnement om Akismet te blijven gebruiken."

#: class.akismet-admin.php:739
msgid "Akismet provisionally cleared this comment."
msgstr "Akismet heeft deze reactie voorlopig verwijderd."

#: views/compatible-plugins.php:111
msgid "Show less"
msgstr "Toon minder"

#. translators: %d: number of compatible plugins, which is guaranteed to be
#. more than 1.
#: views/compatible-plugins.php:107 views/compatible-plugins.php:115
msgid "Show all %d plugins"
msgstr "Alle plugins %d weergeven"

#: views/compatible-plugins.php:92
msgid "View documentation"
msgstr "Bekijk documentatie"

#. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" .
#: views/compatible-plugins.php:86
msgid "Documentation for %s"
msgstr "Documentatie voor %s"

#. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" .
#: views/compatible-plugins.php:61
msgid "%s logo"
msgstr "%s logo"

#: views/compatible-plugins.php:32
msgid "This plugin you've installed is compatible. Follow the documentation link to get started."
msgid_plural "These plugins you've installed are compatible. Follow the documentation links to get started."
msgstr[0] "Deze plugin die u heeft geïnstalleerd is compatibel. Volg de link naar de documentatie om aan de slag te gaan."
msgstr[1] "Deze plugins die u heeft geïnstalleerd zijn compatibel. Volg de links in de documentatie om aan de slag te gaan."

#: views/compatible-plugins.php:28
msgid "See supported integrations"
msgstr "Ondersteunde integraties bekijken"

#: views/compatible-plugins.php:21
msgid "Akismet works with other plugins to keep spam away."
msgstr "Akismet werkt samen met andere plugins om spam tegen te houden."

#: views/compatible-plugins.php:13
msgid "Compatible plugins"
msgstr "Compatibele plugins"

#: class-akismet-compatible-plugins.php:81
msgid "Error getting compatible plugins."
msgstr "Fout bij het verkrijgen van compatibele plugins."

#: views/notice.php:73
msgid "Upgrade plan"
msgstr "Upgrade abonnement"

#: views/notice.php:54
msgid "We detected commercial activity on your site"
msgstr "We hebben commerciële activiteit op uw site gedetecteerd"

#: views/notice.php:28
msgid "Almost done! Configure Akismet and say goodbye to spam"
msgstr "Bijna klaar! Configureer Akismet en zeg vaarwel tegen spam"

#: class.akismet-admin.php:803
msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by the comment disallowed list."
msgstr "Deze reactie is niet naar Akismet gestuurd toen hij werd ingediend omdat deze is opgepikt door de lijst met verboden reacties."

#: class.akismet-admin.php:800
msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by something else."
msgstr "Deze reactie is niet naar Akismet gestuurd toen hij werd ingediend omdat deze is opgepikt door iets anders."

#: class.akismet-rest-api.php:516
msgid "Multiple comments matched request."
msgstr "Meerdere reacties komen overeen met de aanvraag."

#: class.akismet-rest-api.php:506
msgid "Could not find matching comment."
msgstr "Kon overeenkomende reactie niet vinden."

#: class.akismet-rest-api.php:464
msgid "The 'comments' parameter must be an array."
msgstr "De 'reacties' parameter moet een array zijn."

#: class.akismet-admin.php:797
msgid "Akismet cleared this comment during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin."
msgstr "Akismet heeft bij een nieuwe controle deze reactie goedgekeurd. De reactiestatus werd niet geüpdatet omdat deze al gewijzigd is door een andere gebruiker of plugin."

#: class.akismet-admin.php:794
msgid "Akismet determined this comment was spam during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin."
msgstr "Akismet bepaalde bij een nieuwe controle dat deze reactie spam is. De reactiestatus werd niet geüpdatet omdat deze al gewijzigd is door een andere gebruiker of plugin."

#: class.akismet-admin.php:791
msgid "Akismet cleared this comment and updated its status via webhook."
msgstr "Akismet heeft deze reactie goedgekeurd en heeft de status ervan geüpdatet via webhook."

#: class.akismet-admin.php:788
msgid "Akismet caught this comment as spam and updated its status via webhook."
msgstr "Akismet heeft bepaald dat deze reactie spam is en heeft de status ervan geüpdatet via webhook."

#: views/notice.php:206
msgid "Akismet is now protecting your site from spam."
msgstr "Akismet beschermt nu uw site tegen spam."

#: views/config.php:331
msgid "Account overview"
msgstr "Accountoverzicht"

#. translators: %1$s: spam folder link, %2$d: delete interval in days
#: views/config.php:202
msgid "Spam in the %1$s older than %2$d day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the %1$s older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "Spam in de %1$s ouder dan %2$d dag wordt automatisch verwijderd."
msgstr[1] "Spam in de %1$s ouder dan %2$d dagen wordt automatisch verwijderd."

#: views/config.php:197
msgid "spam folder"
msgstr "spam map"

#: views/stats.php:15
msgid "Akismet detailed stats"
msgstr "Akismet gedetailleerde statistieken"

#: views/stats.php:9
msgid "Back to settings"
msgstr "Terug naar instellingen"

#: views/config.php:303
msgid "Subscription type"
msgstr "Abonnementstype"

#: views/config.php:242
msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms."
msgstr "Om uw site transparanter te maken onder privacywetten zoals de AVG/GDPR, kan Akismet een melding weergeven aan uw gebruikers onder uw reactieformulieren."

#: views/config.php:164
msgid "Spam filtering"
msgstr "Spamfiltering"

#: views/config.php:99 views/enter.php:9
msgid "API key"
msgstr "API-sleutel"

#: views/config.php:42
msgid "Akismet stats"
msgstr "Akismet statistieken"

#. Author of the plugin
#: akismet.php
msgid "Automattic - Anti-spam Team"
msgstr "Automattic - Anti-spam Team"

#. Plugin Name of the plugin
#: akismet.php
msgid "Akismet Anti-spam: Spam Protection"
msgstr "Akismet Anti-spam: Spam Protection"

#: views/notice.php:47
msgid "WP-Cron has been disabled using the DISABLE_WP_CRON constant. Comment rechecks may not work properly."
msgstr "WP-Cron is uitgeschakeld omdat de DISABLE_WP_CRON constante gebruikt is. Reactie controle kan mogelijk niet goed werken."

#. translators: %1$s is a human-readable time difference, like "3 hours ago",
#. and %2$s is an already-translated phrase describing how a comment's status
#. changed, like "This comment was reported as spam."
#: class.akismet-admin.php:835
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"

#: views/get.php:31
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(opent in een nieuwe tab)"

#. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like
#. "Akismet Business" or "Akismet Enterprise" .
#: views/notice.php:359
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Upgrade naar %s"

#: views/notice.php:301 views/notice.php:309 views/notice.php:317
#: views/notice.php:326
msgid "Learn more about usage limits"
msgstr "Lees verder over gebruikslimieten"

#. translators: The first placeholder is a date, the second is a (formatted)
#. number, the third is another formatted number.
#: views/notice.php:293
msgid "Since %1$s, your account made %2$s API calls, compared to your plan&#8217;s limit of %3$s."
msgstr "Sinds %1$s, heeft je account %2$s API aanroepen gedaan, vergeleken met je abonnement&#8217;s limiet van &#8217;%3$s."

#: views/notice.php:323
msgid "Your Akismet usage has been over your plan&#8217;s limit for three consecutive months. We have restricted your account for the rest of the month. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam."
msgstr "Uw Akismet gebruik is al drie maanden achter elkaar hoger dan de limiet van uw abonnement. We hebben je account voor de rest van de maand beperkt. Upgrade uw plan zodat Akismet door kan gaan met het blokkeren van spam."

#: views/notice.php:314
msgid "Your Akismet usage is nearing your plan&#8217;s limit for the third consecutive month. We will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam."
msgstr "Uw Akismet gebruik nadert voor de derde achtereenvolgende maand de limiet van uw abonnement. We zullen uw account beperken als u de limiet bereikt. Upgrade uw abonnement zodat Akismet door kan gaan met het blokkeren van spam."

#: views/notice.php:280
msgid "Your account has been restricted"
msgstr "Uw account is beperkt"

#: views/notice.php:276
msgid "Your Akismet account usage is approaching your plan&#8217;s limit"
msgstr "Uw Akismet accountgebruik nadert de limiet van uw abonnement"

#: views/notice.php:273
msgid "Your Akismet account usage is over your plan&#8217;s limit"
msgstr "Uw Akismet accountgebruik heeft de limiet van uw abonnement overschreden"

#: views/notice.php:230
msgid "Your API key is no longer valid."
msgstr "Uw API sleutel is niet langer geldig."

#. translators: The placeholder is for showing how much of the process has
#. completed, as a percent. e.g., "Checking for Spam (40%)"
#: class.akismet-admin.php:520
msgid "Checking for Spam (%1$s%)"
msgstr "Controleren op spam (%1$s%)"

#: class.akismet-admin.php:851
msgid "No comment history."
msgstr "Geen reactie geschiedenis."

#: class.akismet-admin.php:784
msgid "Akismet was unable to recheck this comment."
msgstr "Akismet kon deze reactie niet opnieuw controleren."

#: class.akismet-admin.php:776
msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later."
msgstr "Akismet kon deze reactie niet controleren, maar zal het later automatisch opnieuw proberen."

#. translators: The placeholder is a WordPress PHP function name.
#: class.akismet-admin.php:745
msgid "Comment was caught by %s."
msgstr "Reactie werd gevangen door %s."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:185 class.akismet.php:1120
msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key."
msgstr "Akismet is niet geconfigureerd. Voer een API sleutel in."

#: views/enter.php:7
msgid "Enter your API key"
msgstr "Voer uw API sleutel in"

#: class.akismet-admin.php:1396
msgid "Akismet could not recheck your comments for spam."
msgstr "Akismet kon uw reacties niet opnieuw controleren op spam."

#: class.akismet-admin.php:553
msgid "You don&#8217;t have permission to do that."
msgstr "Daar heeft u geen toestemming voor."

#: class.akismet-cli.php:167
msgid "Stats response could not be decoded."
msgstr "Statistieken reactie kon niet worden gedecodeerd."

#: class.akismet-cli.php:161
msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again."
msgstr "Momenteel niet in staat om statistieken op te halen. Probeer het opnieuw."

#: class.akismet-cli.php:135
msgid "API key must be set to fetch stats."
msgstr "API sleutel moet worden ingesteld om statistieken op te halen."

#: views/config.php:235
msgid "Do not display privacy notice."
msgstr "Geef geen privacymelding weer."

#: views/config.php:227
msgid "Display a privacy notice under your comment forms."
msgstr "Geef een privacymelding weer onder het reactieformulier."

#: views/config.php:221
msgid "Akismet privacy notice"
msgstr "Akismet privacy melding"

#: views/config.php:216
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"

#. translators: %s: Akismet privacy URL
#: class.akismet.php:2280
msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed.</a>"
msgstr "Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Meer informatie over hoe uw reactie gegevens worden verwerkt</a>."

#: class.akismet-admin.php:108
msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet Anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)."
msgstr "We verzamelen informatie over bezoekers die reageren op websites die onze Akismet Anti-spam dienst gebruiken. De informatie die we verzamelen hangt af van hoe de gebruiker Akismet heeft ingesteld voor de site, maar normaliter zit hier het IP-adres van de reageerder, user agent, referrer en site URL (met ook andere informatie zoals naam, gebruikersnaam, e-mailadres en deze reactie zelf) bij."

#: class.akismet.php:621
msgid "Comment discarded."
msgstr "Reactie verwijderd."

#: class.akismet-rest-api.php:211
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted."
msgstr "De API sleutel van deze site is hard gecodeerd en kan niet verwijderd worden."

#: class.akismet-rest-api.php:195
msgid "The value provided is not a valid and registered API key."
msgstr "De ingevulde waarde is niet een geldige en geregistreerde API sleutel."

#: class.akismet-rest-api.php:189
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API."
msgstr "De API sleutel van deze site is hard gecodeerd en kan niet veranderd worden via de API."

#: class.akismet-rest-api.php:89 class.akismet-rest-api.php:102
msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all"
msgstr "De periode wanneer de statistieken worden opgehaald. Opties: 60 dagen, 6 maanden, altijd"

#: class.akismet-rest-api.php:65
msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Als waar, toon het aantal goedgekeurde reacties naast iedere reactie-auteur op de reactie overzichtspagina."

#: class.akismet-rest-api.php:60
msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder."
msgstr "Indien waar, zal Akismet automatisch de ergste spam verwijderen in plaats van het in de spam-map te plaatsen."

#: class.akismet-rest-api.php:31 class.akismet-rest-api.php:127
#: class.akismet-rest-api.php:140 class.akismet-rest-api.php:153
msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/account"
msgstr "Een 12-karakter Akismet API-sleutel. Beschikbaar op akismet.com/account"

#: views/notice.php:128
msgid "Your site can&#8217;t connect to the Akismet servers."
msgstr "Uw site kan niet verbinden met de Akismet servers."

#. translators: %s is the wp-config.php file
#: views/predefined.php:7
msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site."
msgstr "Een Akismet API-sleutel is gedefinieerd in het %s bestand voor deze site."

#: class.akismet-admin.php:300
msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats."
msgstr "Op deze pagina bent u in staat om uw Akismet instellingen te veranderen en uw spamstatistieken te bekijken."

#. Description of the plugin
#: akismet.php
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Akismet Anti-spam keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key."
msgstr "Met miljoenen gebruikers is Akismet de beste manier om je <strong>blog te beschermen tegen spam</strong>. Akismet Anti-spam houdt je site beschermd zelfs terwijl je slaapt. Om te beginnen: activeer de Akismet plugin en ga dan naar je Akismet instellingen pagina om je API-sleutel te verkrijgen."

#: class-akismet-connector.php:129 class.akismet-admin.php:159
#: class.akismet-admin.php:161
msgid "Akismet Anti-spam"
msgstr "Akismet Anti-spam"

#: views/enter.php:10
msgid "Connect with API key"
msgstr "Verbinden met API-sleutel"

#: views/setup-jetpack.php:69
msgid "Connect with Jetpack"
msgstr "Verbind met Jetpack"

#: views/setup.php:13
msgid "Eliminate spam from your site"
msgstr "Elimineer spam van uw site"

#: views/notice.php:26
msgid "Set up your Akismet account"
msgstr "Configureer uw Akismet account"

#: views/config.php:35
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"

#: class.akismet-admin.php:1525
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key."
msgstr "Met miljoenen gebruikers is Akismet de beste manier om uw <strong>blog te beschermen tegen spam</strong>. Het houdt uw site beschermd zelfs terwijl u slaapt. Om te beginnen: activeer de Akismet plugin en ga dan naar <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">uw Akismet instellingen-pagina</a> om uw API sleutel te verkrijgen."

#: class.akismet-admin.php:1523
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep."
msgstr "Met miljoenen gebruikers is Akismet de beste manier om uw <strong>blog te beschermen tegen spam</strong>. Uw site is volledig geconfigureerd en beschermd, zelfs terwijl u slaapt."

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1390
msgid "%s comment was caught as spam."
msgid_plural "%s comments were caught as spam."
msgstr[0] "%s reactie is als spam opgevangen."
msgstr[1] "%s reacties zijn als spam opgevangen."

#: class.akismet-admin.php:1387
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "Geen reacties zijn als spam opgevangen."

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1383
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "Akismet heeft %s reactie gecontroleerd."
msgstr[1] "Akismet heeft %s reacties gecontroleerd."

#: class.akismet-admin.php:1380
msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation."
msgstr "Er waren geen reacties om te controleren. Akismet controleert alleen reacties in afwachting van moderatie."

#: class.akismet.php:1126
msgid "Comment not found."
msgstr "Reactie niet gevonden."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:89
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "%d reactie kon niet gecontroleerd worden."
msgstr[1] "%d reacties konden niet gecontroleerd worden."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d reactie verplaatst naar Spam."
msgstr[1] "%d reacties verplaatst naar Spam."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:82
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "%d reactie verwerkt."
msgstr[1] "%d reacties verwerkt."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:45
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "Reactie #%d kon niet gecontroleerd worden."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:42
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "Verbinden met Akismet is mislukt."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "Reactie #%d is geen spam."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "Reactie #%d is spam."

#. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet
#: views/config.php:64
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s false positive"
msgstr[1] "%s false positives"

#. translators: %s: number of spam missed by Akismet
#: views/config.php:62
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s gemiste spam"
msgstr[1] "%s gemiste spam"

#: views/notice.php:183
msgid "You don&#8217;t have an Akismet plan."
msgstr "U heeft geen Akismet pakket."

#: views/notice.php:150
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "Uw Akismet abonnement is gestopt."

#: views/notice.php:139
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "Uw Akismet abonnement is geannuleerd."

#. translators: %s: Number of minutes.
#: class.akismet-admin.php:1286
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "Akismet heeft je %d minuut bespaard!"
msgstr[1] "Akismet heeft u %d minuten bespaard!"

#. translators: %s: Number of hours.
#: class.akismet-admin.php:1283
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "Akismet heeft je %d uur bespaard!"
msgstr[1] "Akismet heeft u %d uren bespaard!"

#. translators: %s: Number of days.
#: class.akismet-admin.php:1280
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "Akismet heeft je %s dag bespaard!"
msgstr[1] "Akismet heeft u %s dagen bespaard!"

#: class.akismet-admin.php:249 class.akismet-admin.php:287
#: class.akismet-admin.php:299
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet filtert spam zodat u kunt focussen op belangrijkere dingen."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:253
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "De verbinding met akismet.com kon niet tot stand worden gebracht. Raadpleeg alstublieft <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">onze gids over firewalls</a> en controleer uw serverconfiguratie."

#: views/notice.php:247
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "De sleutel die u hebt ingevoerd kon niet worden gecontroleerd."

#: views/config.php:131
msgid "All systems functional."
msgstr "Alle systemen functioneren."

#: views/config.php:130
msgid "Enabled."
msgstr "Ingeschakeld."

#: views/config.php:128
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet is een probleem met een eerder SSL verzoek tegengekomen en heeft dit tijdelijk uitgeschakeld. Het gebruik van SSL voor verzoeken zal vanzelf weer worden ingeschakeld."

#: views/config.php:127
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Tijdelijk uitgeschakeld."

#: views/config.php:122
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Uw webserver kan geen SSL verzoeken doen; neem contact op met uw webhoster en vraag hen ondersteuning voor SSL verzoeken toe te voegen."

#: views/config.php:121
msgid "Disabled."
msgstr "Uitgeschakeld."

#: views/config.php:118
msgid "SSL status"
msgstr "SSL status"

#: class.akismet-admin.php:762
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Deze reactie is gerapporteerd als geen spam."

#: class.akismet-admin.php:754
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Deze reactie is gerapporteerd als spam."

#. Author URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"

#. Plugin URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"

#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Handmatig een API sleutel invoeren"

#: views/notice.php:341
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Contact opnemen met Akismet ondersteuning"

#: views/notice.php:225
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "De sleutel die u hebt ingevoerd is ongeldig. Controleer hem nog eens."

#: views/notice.php:172
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "Er is een probleem met uw API-sleutel."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:132
msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>"
msgstr "Uw firewall blokkeert Akismet mogelijk bij het verbinden met de API. Neem alstublieft contact op met uw host en raadpleeg <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">onze gids over firewalls</a>"

#: views/notice.php:112
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Netwerkfuncties zijn uitgeschakeld."

#. translators: The placeholder is an error code returned by Akismet.
#: views/notice.php:86
msgid "Akismet error code: %s"
msgstr "Akismet foutcode: %s"

#: views/notice.php:37
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Enkele reacties zijn nog niet door Akismet gecontroleerd op spam. Deze zijn tijdelijk vastgehouden voor controle en zullen later automatisch opnieuw gecontroleerd worden."

#: views/notice.php:36 views/notice.php:46
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet heeft een probleem gedetecteerd."

#: views/config.php:339
msgid "Change"
msgstr "Wijzig"

#: views/config.php:339
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgraden"

#: views/config.php:324
msgid "Next billing date"
msgstr "Volgende facturatiedatum"

#: views/config.php:318
msgid "Active"
msgstr "Actief"

#: views/config.php:316
msgid "No subscription found"
msgstr "Geen abonnement gevonden"

#: views/config.php:314
msgid "Missing"
msgstr "Ontbrekend"

#: views/config.php:312
msgid "Suspended"
msgstr "Opgeheven"

#: views/config.php:310
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"

#: views/config.php:286
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"

#: views/config.php:278
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Dit account ontkoppelen"

#: views/config.php:190
msgid "Note:"
msgstr "Notitie:"

#: views/config.php:183
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Altijd spam in de spam-map plaatsen voor beoordeling."

#: views/config.php:175
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Stilletjes de ergste en vervelendste spam verwijderen zodat ik het nooit hoef te zien."

#: views/config.php:169
msgid "Akismet Anti-spam strictness"
msgstr "Akismet Anti-spam striktheid"

#: views/config.php:156
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author."
msgstr "Toon het aantal toegestane reacties naast elke reactie auteur."

#: views/config.php:57
msgid "Accuracy"
msgstr "Accuraatheid"

#: views/config.php:52
msgid "All time"
msgstr "Allertijden"

#: views/config.php:49 views/config.php:54
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Spam geblokkeerd"
msgstr[1] "Spam geblokkeerd"

#: views/config.php:47
msgid "Past six months"
msgstr "Afgelopen zes maanden"

#. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL.
#: class.akismet.php:2095
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress updaten</a> naar een recente versie, of <a href=\"%2$s\">ga terug naar versie 2.4 van de Akismet-plugin</a>."

#. translators: 1: Current Akismet version number, 2: Minimum WordPress version
#. number required.
#: class.akismet.php:2093
msgid "Akismet %1$s requires WordPress %2$s or higher."
msgstr "Akismet %1$s vereist WordPress %2$s of nieuwer."

#: class.akismet-admin.php:769
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet heeft deze reactie goedgekeurd tijdens een automatische opschoning."

#: class.akismet-admin.php:766
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet heeft deze reactie als spam gemarkeerd tijdens een automatisch identificatie."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:760
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s rapporteerde deze reactie als geen spam."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:752
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s rapporteerde deze reactie als spam."

#. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or
#. 'approved') denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:817
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s heeft de status van de reactie veranderd naar %2$s."

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:774
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Akismet kon deze reactie niet controleren (antwoord: %s), maar probeert dit automatisch opnieuw."

#: class.akismet-admin.php:736
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Akismet heeft deze reactie goedgekeurd."

#. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved')
#. denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:811
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Reactiestatus is gewijzigd in %s"

#: class.akismet-admin.php:730
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet heeft deze reactie gemarkeerd als spam."

#. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by
#. Akismet.
#: class.akismet-widget.php:146
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> reactie geblokkeerd door <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> reacties geblokkeerd door <strong>Akismet</strong>"

#: class.akismet-widget.php:39
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: class.akismet-widget.php:34 class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Spam geblokkeerd"

#: class.akismet-widget.php:21
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Toon het aantal reacties dat door Akismet is gemarkeerd als spam"

#: class.akismet-widget.php:20
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Akismet-widget"

#: class.akismet-admin.php:1276
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Opruimen van spam duurt even."

#. translators: The Akismet configuration page URL.
#: class.akismet-admin.php:1148
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "De <a href=\"%s\">Akismet-configuratie</a> controleren en contact opnemen met de hosting provider als het probleem blijft bestaan."

#. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3
#. days" returned by the function human_time_diff().
#: class.akismet-admin.php:831
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:703
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s goedgekeurd"
msgstr[1] "%s goedgekeurd"

#: class.akismet-admin.php:677
msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"

#: class.akismet-admin.php:677 class.akismet-admin.php:685
msgid "View comment history"
msgstr "Reactiegeschiedenis bekijken"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:664
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Ontspamd door %s"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:661
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Gemarkeerd als spam door %s"

#: class.akismet-admin.php:655
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Goedgekeurd door Akismet"

#: class.akismet-admin.php:653
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Door Akismet als spam gemarkeerd"

#: class.akismet-admin.php:649
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "In afwachting van spam-controle"

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:782
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Akismet kon deze reactie niet opnieuw controleren (antwoord: %s)."

#: class.akismet-admin.php:733
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Akismet heeft deze reactie opnieuw gecontroleerd en goedgekeurd."

#: class.akismet-admin.php:727
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet heeft deze reactie opnieuw gecontroleerd en gemarkeerd als spam."

#: class.akismet-admin.php:537
msgid "Check for Spam"
msgstr "Op spam controleren"

#. translators: %s: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:474
msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Er staat niets in de <a href='%s'>spam-wachtrij</a> op dit moment."

#. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:463
msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Er is nu <a href=\"%2$s\">%1$s reactie</a> in uw spam-wachtrij."
msgstr[1] "Er zijn nu <a href=\"%2$s\">%1$s reacties</a> in uw spam-wachtrij."

#. translators: %s: Akismet website URL.
#: class.akismet-admin.php:455
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> zorgt voor het blokkeren van spam op uw site. "

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments.
#: class.akismet-admin.php:444
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> heeft uw site beschermd tegen %2$s spamreactie. "
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> heeft uw site beschermd voor %2$s spamreacties. "

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam
#. comments.
#: class.akismet-admin.php:427
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> heeft uw site beschermd tegen <a href=\"%2$s\">%3$s spamreactie</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> heeft uw site beschermd tegen <a href=\"%2$s\">%3$s spamreacties</a>."

#: class.akismet-admin.php:423
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: class.akismet-admin.php:342
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Aan het valsspelen?"

#: class.akismet-admin.php:336
msgid "Akismet Support"
msgstr "Akismet-ondersteuning"

#: class.akismet-admin.php:335
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Akismet-FAQ"

#: class.akismet-admin.php:333
msgid "For more information:"
msgstr "Voor meer informatie:"

#: class.akismet-admin.php:324
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Abonnementstatus - actief, geannuleerd of geschorst"

#: class.akismet-admin.php:324 views/config.php:306
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: class.akismet-admin.php:323
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Het Akismet-abonnementsplan"

#: class.akismet-admin.php:323
msgid "Subscription Type"
msgstr "Abonnementstype"

#: class.akismet-admin.php:320 views/config.php:297
msgid "Account"
msgstr "Account"

#: class.akismet-admin.php:312
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Kies ervoor om automatisch de ergste spam te verwijderen of om deze altijd in de spam-map te stoppen."

#: class.akismet-admin.php:312
msgid "Strictness"
msgstr "Striktheid"

#: class.akismet-admin.php:311
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Het aantal toegestane reacties tonen naast elke reactie-auteur op de reactie-overzichtspagina."

#: class.akismet-admin.php:311 views/config.php:141
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"

#: class.akismet-admin.php:310
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "API-sleutel invoeren of verwijderen."

#: class.akismet-admin.php:310
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"

#: class.akismet-admin.php:298 class.akismet-admin.php:309
#: class.akismet-admin.php:322
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet-instellingen"

#: class.akismet-admin.php:288
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "Op deze pagina kunt u statistieken zien over de spam die weggefilterd is op uw site."

#: class.akismet-admin.php:286
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet-statistieken"

#: class.akismet-admin.php:275
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Klik op de knop 'Deze sleutel gebruiken'."

#: class.akismet-admin.php:274
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "De API-sleutel knippen en plakken in het tekstveld."

#: class.akismet-admin.php:272
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Als u al een API-sleutel hebt"

#: class.akismet-admin.php:269
msgid "Enter an API Key"
msgstr "API-sleutel invoeren"

#. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'.
#: class.akismet-admin.php:262
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "U aanmelden voor een account op %s om een API-sleutel te krijgen."

#: class.akismet-admin.php:260
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "U hebt een API-sleutel nodig om de Akismet-service te activeren op uw site."

#: class.akismet-admin.php:257
msgid "New to Akismet"
msgstr "Nieuw bij Akismet"

#: class.akismet-admin.php:250
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "Op deze pagina kunt u de Akismet-plugin instellen."

#: class.akismet-admin.php:248 class.akismet-admin.php:259
#: class.akismet-admin.php:271
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Akismet-instellingen"

#: class.akismet-admin.php:246 class.akismet-admin.php:284
#: class.akismet-admin.php:296
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"

#: class.akismet-admin.php:214
msgid "Re-adding..."
msgstr "Opnieuw toevoegen..."

#: class.akismet-admin.php:213
msgid "(undo)"
msgstr "(ongedaan maken)"

#: class.akismet-admin.php:212
msgid "URL removed"
msgstr "URL verwijderd"

#: class.akismet-admin.php:211
msgid "Removing..."
msgstr "Verwijderen..."

#: class.akismet-admin.php:210
msgid "Remove this URL"
msgstr "Deze URL verwijderen"

#: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1540
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#: class.akismet-admin.php:152 class.akismet-admin.php:307
#: class.akismet-admin.php:858 views/config.php:88
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: class.akismet-admin.php:103
msgid "Comment History"
msgstr "Reactiehistorie"